А сегодня вдруг понял, что «Тамань» и «Тамара» – это одно и то же. Не только названия похожи, но и сюжет вплоть до самой развязки одинаковый. Перечитал, и впечатление только закрепилось.
Над бурной водой в тумане, примыкая к отвесному обрыву, стоит зловещее здание. Там обитает прекрасная дева, одетая в белое, заманивающая путников волшебным пением. Путника провожает к ней странное искалеченное существо («слепой мальчик», «мрачный евнух»). Дева соблазняет, убивает и топит – или, как в «Тамани», пытается убить, но герой с ней борется и побеждает.
Не думаю, что это случайность. Лермонтов прекрасно понимал, что делает. «Тамань» – рассказ реалистический, и сюжет основан на реальной истории, но автор постоянно подчёркивает странность, потусторонность, инфернальность своей героини («там нечисто», «на стене ни одного образа — дурной знак», «ундина», «русалка», «змеиная натура»). Полагаю, это то самое существо, что «русалка», «морская царевна», золотая рыбка из «Мцыри» – сквозной персонаж личной лермонтовской мифологии; и она же, если искать параллели в других мифологиях - сирена, вила, la belle dame sans merci, Дева Озера, суккуб, королева эльфов - возлюбленная Томаса Лермонта. Её соблазну можно противостоять. Её можно победить, как Печорин в «Тамани». Можно даже убить и развеять чары, как царевич в «Морской царевне». Но даром это не пройдёт. Забыть её невозможно.
И в этой мифологической логике сразу становится понятна опустошённость Печорина, его сволочизм в отношениях с женщинами и вообще. Нельзя так просто взять и отвергнуть любовь Девы Вод. Он победил, но теперь он проклят. Не будет ему до конца дней ни удачи, ни покоя, ни дружбы, ни любви, ни радости жизни. «Едет царевич задумчиво прочь. Будет он помнить про царскую дочь!» Оригинал поста: https://robert-ibatullin.dreamwidth.org/283223.html. Комментируйте через OpenID.